Terjemahan puisi Arab ke Bahasa Melayu
الغرب والشرق
كان شيء يمتدُّ في نفَق التَّاريخ،
شيء مزيّن ملغومُ،
حاملاً طفله من النَّفْطِ مسمومًا،
بغنّيه تاجرُ مسمومُ،
كانَ شرقٌ كالطفل يسأل ،
يستصرخُ،
والغربُ شيخهُ المعصومُ ،
بُدِّلت هذه الخريطَةُ ،
فالكونُ حريقٌ ،
والشَّرقُ والغربُ قبرٌ ،
واحدٌ ،
من رمادِه ملموم......
Timur dan Barat
Ada sesuatu yang berlangsung
sepanjang lembaran sejarah ini ,
Sesuatu yang kelihatan indah
tapi sebenarnya ibarat menunggu masa untuk meledak ,
Yang membawa bersamanya anak
- anak daripada minyak - minyak yang beracun ,
Yang mengkayakan peniaga -
peniaga yang rosak ,
Adapun timur seperti seperti
anak - anak yang menagih - nagih,
menjerit meminta tolong,
Dan barat pula ibarat orang
tua yang terpelihara ( ma’sum ),
Berubahlah peta dunia ini ,
Maka alam semesta ini adalah
malapetaka kebakaran ,
Dan timur dan barat dalam
satu liang ,
Dari abu - abuan yang
terkumpul .- Puisi ini mengisahkan keadaan terkini , yang terjadi di antara negara - negara barat dan timur .
Negara - negara timur seperti Syria , Palestin ,Libya dan lain - lain tidak henti - henti dilanda konflik manakala negara - negara barat bermaharajalela dalam menguasai ekonomi dunia .
* Ini adalah percubaan kami dalam menerjemah puisi setelah beberapa kali kami menerjemah cerita - cerita . Mohon segala kesilapan yang dilakukan dalam terjemahan ini ditegur , agar dapat diperbetulkan .Sekian 😃😃😃😃😃
Comments
Post a Comment